-
1 Bombe
f =, -n1) бомбаjetzt platzt die Bombe — разг. сейчас наступит решающий моментdie Bombe ist geplatzt! — разг.( и вот) бомба разорвалась! (свершилось то, чего ожидали)Bomben abwerfen — сбрасывать бомбыwie eine Bombe — как бомба (влететь в дом и т. п.)diese Nachricht schlug wie eine Bombe ein — разг. это известие произвело впечатление разорвавшейся бомбыfliegende Bombe — самолёт-снаряд; планирующая бомба2) стеклянный шар, стеклянная бомбочка3) кул. бомба (шар из мороженого, шоколада и т. п.)5) шутл. бочка, бомба, туша ( о толстом человеке)••(potz) Bomben und Granaten! — разг. проклятие!, гром и молния! -
2 Brocken
I m -s, =j-m ein paar Brocken hinwerfen — отделаться от кого-л. жалкой подачкойvon schmalen Brocken leben — жить ( питаться) впроголодь2) pl обрывки (разговора и т. п.)ein paar Brocken Deutsch( ein paar deutsche Brocken) kennen — знать несколько немецких слов, уметь кое-как объясняться по-немецкиmit gelehrten ( lateinischen) Brocken um sich (A) werfen — уснащать речь ( злоупотреблять) научными терминами и оборотами, кичиться своей учёностью4) разг. глыба, туша ( о неуклюжем толстом человеке)5)dicke Brocken — воен. жарг. крупные осколки; гранатыein fetter Brocken — крупный куш, выгодная сделкаschwere Brocken — воен. жарг. крупнокалиберные снарядыj-m einen schweren Brocken aufbrummen — взвалить на кого-л. трудное делоII m -s -
3 боров
м(kastrierter) Eber m; груб. ( о толстом человеке) Dickwanst m (умл.) -
4 боров
-
5 Bombe
1.геол. (вулканическая) бомба2. сущ.1) общ. пушечный удар (футбол), бомба (шар из мороженого, шоколада и т. п.), пушечный удар (б. ч. футбол), котелок (шляпа), бомба2) воен. (авиационная) бомба, авиационная бомба3) шутл. бочка, туша (о толстом человеке)4) авт. бомба для исследования (напр., сгорания)5) кул. бомба (шар из мороженого)6) нефт. баллон -
6 Brocken
сущ.1) общ. глыба, крошка, обломок, осколок, обрывки (разговора и т. п.), (pl) обрывки (напр. разговора), кусок, Брокен (вершина в Гарце)2) геол. крупный обломок, (крупный) обломок3) разг. мелочь, туша (о неуклюжем толстом человеке)4) тех. крупный кусок5) горн. глыба (угля или горной породы)6) текст. рваная овечья шкура, рунная шерсть с подбрюшья и шеи овцы, кусочки (кожи)7) пищ. кусочек, брикетированный комбикорм, брикетированный корм8) дер. оселок, точильный камень -
7 brocken
сущ.1) общ. глыба, крошка, обломок, осколок, обрывки (разговора и т. п.), (pl) обрывки (напр. разговора), кусок, Брокен (вершина в Гарце)2) геол. крупный обломок, (крупный) обломок3) разг. мелочь, туша (о неуклюжем толстом человеке)4) тех. крупный кусок5) горн. глыба (угля или горной породы)6) текст. рваная овечья шкура, рунная шерсть с подбрюшья и шеи овцы, кусочки (кожи)7) пищ. кусочек, брикетированный комбикорм, брикетированный корм8) дер. оселок, точильный камень -
8 Brummer
m -s, =1. жужжалка. Ein dicker Brummer fliegt im Zimmer herum.2. здоровенный грузовик. Die schweren Brummer beherrschen die Straße.3. туша (об очень толстом человеке). Der olle Brummer kommt nicht durch die Tür.4. фальшивящий хорист. Es gibt ein paar Brummer in diesem Chor.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Brummer
-
9 kugelig
1. кругленький (о толстом человеке). Sie ist klein und kuglig, aber trotzdem ganz schön gelenkig.2.: sich kuglig lachen покатываться со смеху. Über diesen Clown habe ich mich kuglig gelacht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kugelig
-
10 kugelrund
кругленький, полненький (о толстом человеке). Mehr kriege ich wirklich nicht runter. Man ißt sich ja bei euch noch kugelrund.Der Kleine (das Baby) ist kerngesund und kugelrund.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kugelrund
См. также в других словарях:
Определение Синода о Толстом — Эта статья входит в тематический блок Толстовство Яснополянские сподвижники Бирюков · Бодянский · В. Булгаков · Горбунов Посадов · Гусев · Наживин · Сулержицкий · Трегубов · Хилков · Хирьяков · Чертков Зарубежные последователи Арисима · Ганди · … Википедия
Поперек себя шире — о толстом человеке … Словарь русского арго
БОК — кропить. Кар. (Ленингр.). Неодобр. Бездельничать. СРГК 3, 25. Бок напарить. Волог. Утомиться за работой. СРНГ 3, 68. Бок не подломит. Яросл. Шутл. или неодобр. О ленивом человеке. ЯОС 2, 9. Бок о бок. Разг. 1. Рядом, очень близко один от другого… … Большой словарь русских поговорок
СЛОН — СЛОН, слона, муж. 1. Крупнейшее млекопитающее с длинным хоботом, двумя бивнями и очень толстой кожей. Индийский слон. Африканский слон. 2. перен. О высоком и толстом человеке (разг. фам. шутл.). 3. Название шахматной фигуры, передвигающейся на… … Толковый словарь Ушакова
ЖИР — ЖИР1 Завести свой жир. Сиб. Созреть. ФСС, 74. Закопать жир. Курск. Неодобр. Пресытиться, стать капризным, привередливым от изобилия чего л. БотСан, 94. Копать жир в попке. Волг. Ирон. Капризничать, привередничать (о богатом, избалованном… … Большой словарь русских поговорок
БУЙВОЛ — БУЙВОЛ, а, муж. Крупное жвачное животное, родственное быку, с большой головой на короткой толстой шее и короткими ногами. Ну и б. этот мужик! (перен.: о грузном, толстом человеке; прост.). | прил. буйволовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
буйволовый — БУЙВОЛ, а, м. Крупное жвачное животное, родственное быку, с большой головой на короткой толстой шее и короткими ногами. Ну и б. этот мужик! (перен.: о грузном, толстом человеке; прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
ГАБАРИТ — ГАБАРИТ, а, муж. 1. Предельные внешние очертания предмета (спец.). Г. железнодорожного подвижного состава. 2. мн. Размер, величина предмета. Солидные габариты у кого н. (о рослом или толстом человеке; разг. шутл.). | прил. габаритный, ая, ое (к 1 … Толковый словарь Ожегова
ПУЗО — ПУЗО, а, ср. (прост.). То же, что живот 1 (в 1 знач.). П. отрастил (о толстом человеке; неод.). • От пуза (есть, наесться) сколько хочешь; до отвала. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БУБИЛАС — Бабилас, в литовской мифологии бог пчёл. Упомянут уже польскими авторами 16 в. М. Стрыйковским (Bubilos) и Я. Ласицким (Babilos). Возможно, Б. образует пару с Аустеей, женским божеством пчёл. Б. почитали специальным ритуалом: разбивали о печь… … Энциклопедия мифологии
Бока лопаются — у кого. Сиб. Пренебр. О безобразно толстом человеке. ФСС, 14 … Большой словарь русских поговорок